Notícias Adventistas

Líder adventista lança mais de 300 reflexões sobre esperança

Meditação diária para 2019 apresenta histórias de pessoas e instituições marcadas pela esperança.

Por Felipe Lemos

Meditação, em português, já está disponível (Foto: Casa Publicadora Brasileira)

Há histórias que naturalmente inspiram esperança quando são contadas, ouvidas ou lidas. Mesmo quando parecem, em um primeiro momento, transmitir a ideia de tragédia. Uma delas remonta ao ano de 1910. Nessa época, o casal de pioneiros adventistas, pastor Ignacio Kalbermatter e sua esposa, Cecilia, atuava em um distrito pastoral que abrangia todo o país do Paraguai. Uma perda, no entanto, abalou fortemente o casal. Foi a morte do filho, Ismael, com um ano e oito meses de idade. A outra perda foi algum tempo depois, quando serviam a Igreja Adventista na Bolívia: a filha de nove meses se sufocou com uma fralda.

O inusitado é que, muito tempo depois, o neto desse casal, o pastor jubilado Ignácio Kalbermatter (mesmo nome do avô) foi o presidente da denominação no Paraguai. E, no final de 2017, seu filho, Hiram Kalbermatter (bisneto de Ignacio e Cecilia), tornou-se presidente da Igreja Adventista na Bolívia. Nos dois países, onde perdas irreparáveis ocorreram, dois descendentes dos pioneiros deram sequência ao trabalho da organização.

Essa história mostra que, apesar das tragédias, existe esperança no futuro, e é uma das centenas escritas pelo pastor Erton Köhler, líder sul-americano adventista, autor da reflexão Meditações Diárias de 2019, produto da Casa Publicadora Brasileira. O material é produzido em português desde 1953 e, um ano antes, começou a ser difundido em espanhol. Consiste em breves textos para leitura e meditação diários com aplicações bíblicas a respeito de temas diversos, ideais para momento de comunhão com Deus. Köhler escolheu a temática da esperança.

Inspiração

Hoje, meditações como a escrita pelo presidente da Igreja Adventista na América do Sul chegam a 67 países e possuem basicamente dois tipos de autoria: líderes e escritores adventistas reconhecidos no mundo e meditações de trechos selecionados dos escritos da cofundadora da organização, Ellen White.

Pela primeira vez, o mesmo autor da meditação em português será autor do material escrito traduzido e adaptado ao espanhol, cuja produção está a cargo da editora adventista Asociación Casa Editora Sudamericana (ACES), localizada na Argentina. Aliás, o próprio diretor-geral dessa editora, Gabriel Cesano, é mencionado em uma das histórias, também ligada à esperança, entre as reflexões registradas pelo pastor Erton Köhler.

O autor da meditação de 2019 escreveu sobre o relato de conversão de Cesano e sua família, começando por sua mãe, Hana, que, com 12 anos de idade, mudou-se da República Tcheca para a Argentina. Em 1984, já com 33 anos, enfrentava uma dura luta para criar três filhos e sentia que precisava de Deus e de uma igreja. Foi, então, visitada por um colportor que lhe vendeu uma grande Bíblia ilustrada, além de dois outros livros. Estudou a Bíblia posteriormente e foi batizada. Com dificuldades, conseguiu que os filhos estudassem em escolas adventistas. Um deles se tornou pastor e hoje dirige a editora de onde saíram os livros que foram importantes para sua família se tornar adventista.

Vídeo promocional sobre a meditação:

Processo meticuloso

Para Köhler, esse é o tipo de inspiração que ele espera produzir na mente dos leitores do material. O líder adventista explica que ficou sabendo há cerca de quatro anos que teria a incumbência de escrever a meditação.

A partir desse momento, passou a selecionar textos bíblicos, histórias inspiradoras e rascunhou estruturas básicas. “Procurei coletar relatos marcantes de missionários, de hinos e mesclei com aplicações bíblicas, além de experiências pessoais também. Tive a ajuda de alguns amigos com a pesquisa. Alguns textos levaram até uma hora para ser escritos e, outros, devido à complexidade dos dados pesquisados, sete horas”, comenta o autor.

A redação começou a ser propriamente desenvolvida em fevereiro de 2018, especificamente no feriado prolongado de Carnaval. O material completo foi concluído em julho, mas, à medida que os textos ficavam prontos, eram remetidos aos editores da Casa Publicadora Brasileira, encarregados de dar o formato final.

A primeira tiragem em português é de 93 mil exemplares, mas expectativa é ultrapassar 100 mil. Em espanhol, a tiragem chega a 35 mil exemplares, segundo estimativa da ACES.  Em português, o livro pode ser adquirido no site da Casa Publicadora Brasileira.

Veja Também


Comentários

WordPress Image Lightbox