{"id":66299,"date":"2021-08-05T11:02:23","date_gmt":"2021-08-05T14:02:23","modified":"2021-08-05T11:02:23","modified_gmt":"2021-08-05T14:02:23","slug":"en-bulgaria-los-adventistas-celebran-150-anos-de-la-traduccion-de-la-biblia-al-idioma-local","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/noticias.adventistas.org\/es\/en-bulgaria-los-adventistas-celebran-150-anos-de-la-traduccion-de-la-biblia-al-idioma-local\/","title":{"rendered":"En Bulgaria, los adventistas celebran 150 a\u00f1os de la traducci\u00f3n de la Biblia al idioma local"},"content":{"rendered":"<div id=\"attachment_66300\" style=\"width: 1010px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-66300\" class=\"size-full wp-image-66300\" src=\"https:\/\/files.adventistas.org\/noticias\/es\/2021\/08\/04084326\/na-bulgaria-adventistas-celebram-os-150-anos-da-traducao-da-biblia-para-o-idioma-local2.jpg\" alt=\"\" width=\"1000\" height=\"500\" srcset=\"https:\/\/files.adventistas.org\/noticias\/es\/2021\/08\/04084326\/na-bulgaria-adventistas-celebram-os-150-anos-da-traducao-da-biblia-para-o-idioma-local2.jpg 1000w, https:\/\/files.adventistas.org\/noticias\/es\/2021\/08\/04084326\/na-bulgaria-adventistas-celebram-os-150-anos-da-traducao-da-biblia-para-o-idioma-local2-768x384.jpg 768w, https:\/\/files.adventistas.org\/noticias\/es\/2021\/08\/04084326\/na-bulgaria-adventistas-celebram-os-150-anos-da-traducao-da-biblia-para-o-idioma-local2-730x365.jpg 730w\" sizes=\"(max-width: 1000px) 100vw, 1000px\" \/><p id=\"caption-attachment-66300\" class=\"wp-caption-text\">La Iglesia Adventista ha aprovechado las celebraciones para despertar el inter\u00e9s de la poblaci\u00f3n por el estudio en profundidad de la Biblia (Foto: Uni\u00f3n B\u00falgara)<\/p><\/div>\n<p>El a\u00f1o 2021 marca el 150\u00ba aniversario de la traducci\u00f3n moderna de la Biblia al b\u00falgaro, la llamada Biblia de Constantinopla. El Servicio e Industria Adventista de Laicos (ASI, sigla en ingl\u00e9s) en Bulgaria y el Museo Nacional Literario han organizado en conjunto una serie de eventos en conmemoraci\u00f3n del aniversario.<\/p>\n<p>Dos exhibiciones, una grande y otra peque\u00f1a, presentan la historia de la traducci\u00f3n moderna de la Biblia, junto a una colecci\u00f3n de antiguas ediciones especiales, lo que incluye la edici\u00f3n original impresa de 1871, y una rica selecci\u00f3n de exhibiciones, algunas de las cuales se mostraron por primera vez. La exhibici\u00f3n recrea los tiempos din\u00e1micos pasados cuando los b\u00falgaros expresaron su deseo de educaci\u00f3n, prosperidad y libertad en un esfuerzo nacional para abrirse al mundo.<\/p>\n<h4><strong>Lea tambi\u00e9n:<\/strong><\/h4>\n<ul>\n<li><a href=\"https:\/\/noticias.adventistas.org\/es\/noticia\/evangelismo\/la-pandemia-un-documental-y-una-iglesia-acogedora\/\">La pandemia, un documental y una iglesia acogedora<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/noticias.adventistas.org\/es\/noticia\/biblia\/atencion-especial-a-las-profecias\/\">Atenci\u00f3n especial a las profec\u00edas<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<p>Los l\u00edderes adventistas informaron que las exhibiciones saldr\u00e1n de gira y visitar\u00e1n 35 ciudades de Bulgaria para presentar la importancia de la Biblia tanto para el pasado como para el presente del pa\u00eds.<\/p>\n<p>Una Biblia en muestra, una r\u00e9plica en tapa dura de la Biblia de Constantinopla, fue impresa con fototipia, sin cambios. La tapa est\u00e1 decorada con los adornos originales de la edici\u00f3n de 1871, recreada con las tecnolog\u00edas modernas de procesamiento e impresi\u00f3n.<\/p>\n<div id=\"attachment_66301\" style=\"width: 567px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-66301\" class=\"wp-image-66301 size-full\" src=\"https:\/\/files.adventistas.org\/noticias\/es\/2021\/08\/04084744\/na-bulgaria-adventistas-celebram-os-150-anos-da-traducao-da-biblia-para-o-idioma-local.jpg\" alt=\"\" width=\"557\" height=\"800\" \/><p id=\"caption-attachment-66301\" class=\"wp-caption-text\">La tapa de la edici\u00f3n de reproducci\u00f3n en fototipia de la Biblia de Constantinopla. (Foto: Uni\u00f3n de Bulgaria)<\/p><\/div>\n<h4><strong>Producciones que enfatizan la relevancia de la Biblia<\/strong><\/h4>\n<p>Un grupo de cient\u00edficos del Centro Prof. Ivan Duj\u010dev para Estudios Eslavo-Bizantinos de la Universidad de Sof\u00eda Kliment Ohridski public\u00f3 un libro explicativo, hist\u00f3rico anal\u00edtico, que acompa\u00f1a la traducci\u00f3n de la Biblia, titulado <em>150 years of \u201cConstantinople\u201d <\/em>(150 a\u00f1os de Constantinopla).<\/p>\n<p>El ASi Bulgaria patrocin\u00f3 la producci\u00f3n de un documental especial llamado\u00a0<em>The Secret of the Box<\/em>\u00a0(El secreto de la caja), que presenta el debate de dos equipos sobre el tema de la Biblia de Constantinopla y la importancia de la Santa Escritura para la vida de las personas.<\/p>\n<p>Popular entre los j\u00f3venes, las salas de escape son parte tambi\u00e9n de la exhibici\u00f3n, lo que permite las aventuras para descubrir los secretos y tesoros de este antiguo Libro. Se invita a los jugadores a seguir pistas, resolver rompecabezas y cumplir tareas para llegar a objetivos espec\u00edficos.<\/p>\n<p>Tanto el presidente de Bulgaria, Rumen Radev, como el ministro de Cultura, Velislav Minekov, enviaron mensajes especiales en la celebraci\u00f3n de este aniversario.<\/p>\n<p>El ASI Bulgaria decidi\u00f3 utilizar un juego literario \u00fanico, la Biblia y <em>How the Bible Came into Existence<\/em>\u00a0(C\u00f3mo la Biblia lleg\u00f3 a existir), como libro misionero del a\u00f1o para compartir con el p\u00fablico. Cinco mil juegos ya se han impreso y distribuido, y ahora los organizadores esperan una segunda tirada de impresi\u00f3n de 30 mil copias.<\/p>\n<h4><strong>Papel de caracter\u00edsticas<\/strong><\/h4>\n<p>Dos veces en su historia, la formaci\u00f3n de Bulgaria como naci\u00f3n estuvo unida a la Biblia. Primero, los b\u00falgaros obtuvieron su alfabeto en el siglo IX d. C., lo que eventualmente les permitir\u00eda leer la Biblia en su idioma. Luego, despu\u00e9s de la liberaci\u00f3n del pa\u00eds del gobierno Otomano en la segunda mitad del siglo XIX, el pa\u00eds obtuvo la primera traducci\u00f3n contempor\u00e1nea de la Biblia como agente unificador. Durante el r\u00e9gimen Otomano, Bulgaria hab\u00eda sido fragmentada en distritos, y cada uno ten\u00eda su dialecto. La edici\u00f3n b\u00falgara de la Biblia jug\u00f3 un papel vital en la codificaci\u00f3n del lenguaje literario b\u00falgaro.<\/p>\n<p>La base de la edici\u00f3n completa de las Sagradas Escrituras en Bulgaria fue puesta por los misioneros estadounidenses Albert Long y Elias Riggs. El escritor Hristodul Kostovich Sichan-Nikolov y el publicador Petko Slaveykov fueron contratados como traductores y editores de la Biblia. Antes de que comenzaran, el altamente educado Konstantin Fotinov hab\u00eda trabajado con diligencia como traductor y, antes de su muerte en 1858, hab\u00eda logrado traducir todo el texto del Antiguo Testamento al b\u00falgaro. La comisi\u00f3n de traducci\u00f3n, formada despu\u00e9s de la muerte de Fotinov por los dos escritores b\u00falgaros y los dos misioneros, desempe\u00f1aron un gran trabajo cultural conjunto.<\/p>\n<p>\u201cLa Biblia de Constantinopla resolvi\u00f3 la disputa del lenguaje en Bulgaria y estableci\u00f3 el lenguaje literario b\u00falgaro\u201d, escribi\u00f3 el poeta Ivan Vazov. \u201cSi logramos socializar este proyecto, habr\u00e1 m\u00e1s b\u00falgaros que sabr\u00e1n que la base de su conciencia cultural, su identidad, es la Biblia de Constantinopla. Sin importar su religi\u00f3n, este es el Libro que abri\u00f3 los horizontes espirituales del pueblo b\u00falgaro\u201d.<\/p>\n<hr \/>\n<p><em>La\u00a0<\/em><a href=\"https:\/\/news.eud.adventist.org\/en\/all-news\/news\/go\/2021-07-23\/let-everyone-see-that-the-bulgarian-people-are-alive\/\"><strong><em>versi\u00f3n original<\/em><\/strong><\/a><em>\u00a0de esta historia fue publicada por el <\/em><a href=\"https:\/\/news.eud.adventist.org\/\"><strong><em>sitio<\/em><\/strong><\/a> <em>de noticias de la Divisi\u00f3n Intereuropea.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Iniciativa de los miembros y l\u00edderes busca reforzar la importancia de la Biblia para construir la identidad de la poblaci\u00f3n del pa\u00eds<\/p>\n","protected":false},"author":170,"featured_media":66300,"comment_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"xtt-pa-format":[5181],"xtt-pa-classification":[],"xtt-pa-editorias":[3397],"xtt-pa-departamentos":[3385],"xtt-pa-projetos":[],"xtt-pa-regiao":[70,3398],"xtt-pa-sedes":[256],"xtt-pa-owner":[3471],"class_list":["post-66299","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","xtt-pa-format-noticia","xtt-pa-editorias-evangelismo","xtt-pa-departamentos-evangelismo","xtt-pa-regiao-mundo","xtt-pa-regiao-paises-hispanos","xtt-pa-sedes-dsa","xtt-pa-owner-division-sudamericana"],"acf":{"post_autor":"Ivalina Ilieva, Divisi\u00f3n Intereuropea y Adventist Review"},"terms":{"editorial":"Evangelismo","format":"Noticia"},"featured_media_url":{"full":"https:\/\/files.adventistas.org\/noticias\/es\/2021\/08\/04084326\/na-bulgaria-adventistas-celebram-os-150-anos-da-traducao-da-biblia-para-o-idioma-local2.jpg","medium":"https:\/\/files.adventistas.org\/noticias\/es\/2021\/08\/04084326\/na-bulgaria-adventistas-celebram-os-150-anos-da-traducao-da-biblia-para-o-idioma-local2-768x384.jpg","small":"https:\/\/files.adventistas.org\/noticias\/es\/2021\/08\/04084326\/na-bulgaria-adventistas-celebram-os-150-anos-da-traducao-da-biblia-para-o-idioma-local2-140x90.jpg","pa-block-preview":"https:\/\/files.adventistas.org\/noticias\/es\/2021\/08\/04084326\/na-bulgaria-adventistas-celebram-os-150-anos-da-traducao-da-biblia-para-o-idioma-local2-140x90.jpg","pa-block-render":"https:\/\/files.adventistas.org\/noticias\/es\/2021\/08\/04084326\/na-bulgaria-adventistas-celebram-os-150-anos-da-traducao-da-biblia-para-o-idioma-local2-290x220.jpg"}}