{"id":12086,"date":"2014-01-22T11:45:21","date_gmt":"2014-01-22T14:45:21","modified":"2021-11-15T20:11:33","modified_gmt":"2021-11-15T23:11:33","slug":"el-himnario-adventista-completa-100-anos","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/noticias.adventistas.org\/es\/columna\/jael.eneas\/el-himnario-adventista-completa-100-anos\/","title":{"rendered":"El Himnario Adventista completa 100 a\u00f1os"},"content":{"rendered":"<p>&nbsp;<\/p>\n<p>El a\u00f1o 2014 marca el centenario de la edici\u00f3n brasile\u00f1a del Himnario Adventista. Todo comenz\u00f3 de manera muy sencilla. En 1914, Guilherme Stein Jr., educador, erudito, periodista, edita un cuadernillo con 104 himnos, ampliado cinco a\u00f1os m\u00e1s tarde a 321, todos sin m\u00fasica.<\/p>\n<p>El t\u00edtulo era largo: Cantar\u00e9 al Se\u00f1or: Salmos e himnos para cultos y solemnidades religiosas. La publicaci\u00f3n la hizo la Sociedad Internacional de Tratados, precursora de la Casa Publicadora Brasileira (CPB), cuya sede estaba en la Estaci\u00f3n de S\u00e3o Bernardo (actual Santo Andr\u00e9, SP), en la propiedad que fue conocida por a\u00f1os como \u201cCh\u00e1cara dos Alem\u00e3es\u201d [Chacra de los alemanes]. Desde entonces, el material tuvo tres ediciones m\u00e1s en Brasil: \u201cHimnario Adventista\u201d (1933), y el primero con m\u00fasica: \u201cCantad al Se\u00f1or\u201d (1963), y el \u201cHimnario Adventista del S\u00e9ptimo D\u00eda\u201d, (1996), bisnieto de la edici\u00f3n pionera.<\/p>\n<p>Para homenajear el himnario centenario, el 20\u00ba Encuentro de M\u00fasicos dedic\u00f3 una noche para reflexionar sobre el papel, importancia y perspectiva del himnario en la alabanza congregacional. El evento se realiz\u00f3 del 14 al 18 de enero, en el Centro Universitario Adventista de S\u00e3o Paulo (UNASP), Campus Engenheiro Coelho, SP.<\/p>\n<p>El pre lanzamiento del actual himnario se hizo durante la Junta Directiva de la Divisi\u00f3n Sudamericana de fin de a\u00f1o, en diciembre de 1995. En la ocasi\u00f3n, se cant\u00f3 el himno \u201cVencendo Vem Jesus\u201d [Venciendo viene Jes\u00fas] N\u00ba 152 (En espa\u00f1ol: Himno de la batalla), el tradicional \u201cGloria, Gloria, Aleluya\u201d. En representaci\u00f3n de los integrantes de la Comisi\u00f3n Revisora del Himnario, el maestro Jos\u00e9 Newton da Silva J\u00fanior, actual director de MusiCasa, dirigi\u00f3 al p\u00fablico, y el compositor Lineu Soares, acompa\u00f1\u00f3 al piano. En la etapa final, la comisi\u00f3n funcion\u00f3 con Rubens Lessa, presidente, T\u00e9rcio Sarli, vicepresidente, Leni Azevedo, secretaria y m\u00e1s de trece componentes.<\/p>\n<p>Seg\u00fan Jos\u00e9 Newton, la \u201ccaja con el himnario nuevo lleg\u00f3 a la reuni\u00f3n momentos antes. Al pagar el primer ejemplar, qued\u00e9 emocionado. Todo ten\u00eda aroma a nuevo\u201d, dijo. Semanas despu\u00e9s, el himno \u201cTu \u00c9s Fiel, Senhor\u201d [T\u00fa eres fiel, Se\u00f1or\u201d] (N\u00ba 35) se cant\u00f3 en la CPB, inaugurando as\u00ed la nueva fase de cultos con el nuevo lanzamiento.<\/p>\n<h4>Todo en Alem\u00e1n<\/h4>\n<p>En Brasil, los cultos adventistas a partir del final de la d\u00e9cada de 1890 e inicio del siglo XX se desarrollaban en colonias rurales alemanas, en el sur del pa\u00eds, Esp\u00edritu Santo y S\u00e3o Paulo. Los himnos se cantaban en alem\u00e1n, usaban el voluminoso \u201cZions Lieder\u201d, himnario con 945 himnos, en su primera edici\u00f3n. Esto tra\u00eda algunos problemas. Primero, el repertorio era inspirado en versificaciones m\u00e9tricas de Calvino y melod\u00edas corales del tiempo de la Reforma de Lutero. Aunque Guilherme Stein Jr. tradujo algunos himnos para el portugu\u00e9s<strong>[1]<\/strong> , el material ya no respond\u00eda a las necesidades de la comunidad adventista que crec\u00eda por todo el pa\u00eds.<\/p>\n<p>Segundo, doctrinas distintivas como el s\u00e1bado, santuario celestial y el inminente regreso de Cristo demandaban himnos m\u00e1s enfocados en esos temas. Por esta \u00e9poca, circulaban en Brasil varios himnarios protestantes: \u201cSalmos e Hinos\u201d<strong>[2]<\/strong> [Salmos e himnos], de 1861, el primer himnario evang\u00e9lico con 18 salmos y 32 himnos; y el \u201cCantor Crist\u00e3o\u201d [Cantor cristiano], de 1891, que conten\u00eda 18 himnos.<\/p>\n<p>Estos himnarios usados en \u201cpr\u00e9stamo\u201d ten\u00edan \u00e9nfasis solo en la teolog\u00eda del \u201camor de Dios\u201d, la penitencia y confesi\u00f3n de pecados, de los movimientos de reavivamiento de la segunda mitad del siglo XIX. En contrapartida, el himnario \u201cHimnos y Salmos\u201d, seg\u00fan el an\u00e1lisis hecho por Mendoza (1995, p. 223)<strong>[3]<\/strong> , relata que el \u201ctema de la resurrecci\u00f3n ocupaba un espacio relativamente peque\u00f1o, cerca de diez cantos. [Adem\u00e1s], se nota un extremo individualismo en los cantos, escritos casi siempre en la primera persona del singular\u201d.<\/p>\n<h4>Soluci\u00f3n<\/h4>\n<p>En Am\u00e9rica del Norte, para superar estos desaf\u00edos, pioneros del Movimiento Adventista comenzaron a escribir y adaptar himnos con \u00e9nfasis en la verdad presente: Salud, los mensajes ang\u00e9licos, el s\u00e1bado y la segunda venida. Basados en esta visi\u00f3n doctrinaria distintiva, en 1849, Jaime White public\u00f3: \u201cHymns for God's Peculiar People That Keep the Commandments of God and The Faith of Jesus\u201d [Himnos para el pueblo peculiar de Dios que guarda los Mandamientos de Dios y la fe de Jes\u00fas]. Aunque la m\u00fasica de estos himnos proven\u00eda de melod\u00edas protestantes, a\u00fan el contenido po\u00e9tico era notablemente doctrinario.<\/p>\n<p>Hasta 1863, Jaime White edit\u00f3 m\u00e1s de cinco himnarios y cuatro suplementos, todos sin m\u00fasica, con la participaci\u00f3n de su hermana, Anna White, cuya contribuci\u00f3n fue compilar Hymns for the Youth and Children, [Himnos para j\u00f3venes y ni\u00f1os], en 1854. En el Simposio sobre M\u00fasica Adventista promovido por el Centro White (Brasil), en 1905, Warren Judd cit\u00f3 en un discurso que otros dos hermanos, \u201cUriah Smith y Annie Smith, escribieron y cantaron m\u00fasicas evang\u00e9licas, con letras que se refer\u00edan al advenimiento y las doctrinas \u00fanicas\u201d. \u00c9l tambi\u00e9n cit\u00f3 que James Nix relat\u00f3 que \u201ca algunos de esos himnos se les tuvieron que cambiar los textos para ajustarlos a las nuevas creencias de la Iglesia Adventista\u201d<strong>[4]<\/strong> .<\/p>\n<h4>Dios al Frente<\/h4>\n<p>La manifestaci\u00f3n de la alabanza entre los Adventistas del S\u00e9ptimo D\u00eda es fruto de la seguridad de que Dios est\u00e1 al frente de su Iglesia. La expresi\u00f3n \u201cvamos a cantar un himno\u201d, tan com\u00fan en las reuniones de la iglesia, debe ser fruto de una convicci\u00f3n personal, ofrecida por el Esp\u00edritu Santo, de que Dios siempre tuvo un \u201cpueblo remanente\u201d. La idea de remanente no debe ser considerada como un exclusivismo institucional, sino por el exclusivismo del pacto hecho por Dios, que a trav\u00e9s de la resurrecci\u00f3n de Jesucristo, somos regenerados para una esperanza viva. Y Cristo hizo m\u00e1s. La primera carta de Pedro dice que los elegidos recibir\u00e1n una \u201cherencia incorruptible, incontaminada e inmarcesible, reservada en los cielos para vosotros, que sois guardados por el poder de Dios mediante la fe, para alcanzar la salvaci\u00f3n [\u2026]\u201d Y el ap\u00f3stol Pedro concluye: \u201cEn lo cual vosotros os alegr\u00e1is\u201d. (1\u00aa Pedro 1:3-6).<\/p>\n<p>La elecci\u00f3n en Cristo y la invitaci\u00f3n para pertenecer al \u201cpueblo elegido de Dios\u201d (1\u00aa Pedro 2:9), debe hacer a la Iglesia, en el centenario del Himnario Adventista, alabar con dos disposiciones: primero, vivir en santidad y amor, a fin de \u201cproclamar las virtudes de aquel que nos llam\u00f3 de las tinieblas a su luz admirable\u201d (1\u00aa Pedro 1: 13-25; 2: 1-17), seguridad alcanzada por el ministerio de intercesi\u00f3n de Cristo en el Santuario Celestial (Hebreos 4:14-16; 10:19-25); y segundo, esperar, apresurar y esperar la venida de Cristo, visto que, nuestra \u201cPatria no es aqu\u00ed (Filipenses 3:20-21), pero, seg\u00fan su promesa, nosotros esperamos un cielo nuevo y una tierra nueva, donde habita la justicia\u201d (2\u00aa Pedro 3:13). \u00a1En esto consiste nuestro cantar!<\/p>\n<p>Hist\u00f3ricamente, m\u00e1s all\u00e1 del contenido, los himnarios adventistas tienen una distinci\u00f3n: la marca de la esperanza. Toda formaci\u00f3n de un himnario pasa evidentemente por un proceso de selecci\u00f3n, elecci\u00f3n, perfil cultural para viabilizar intencionalidades, ideolog\u00edas y modo de pensar. Esto est\u00e1 expresamente documentado en estudios acad\u00e9micos. No solo Calvino, Lutero, Watts, Wesley, metrificaron salmos, vernaculizaron coros, popularizaron himnos, y m\u00e1s tarde, Sankey, Bliss, Crosby, adaptaron letras a las melod\u00edas folkl\u00f3ricas, pero en este trayectoria hist\u00f3rica, Dios condujo a los pioneros adventistas como los White, Annie R. Smith (1831-1855), Roswell F. Cottrell (1814-1892) y Frank E. Belden (1858-1945)<strong>[5]<\/strong> a adaptar el material himnol\u00f3gico y a organizar himnarios para que los adventistas cantaran mientras aguardaban el regreso de Cristo.<\/p>\n<p>En Brasil, esto sucedi\u00f3 en 1933, cuando se public\u00f3 por primera vez el Himnario Adventista con m\u00fasica, con 333 himnos, organizados en 24 secciones e \u00edndices en alem\u00e1n e ingl\u00e9s. La Revista Adventista public\u00f3 el precio: $12,000 (moneda de la \u00e9poca). Y complet\u00f3: \u201cser\u00e1 un excelente compa\u00f1ero para vuestra Biblia\u201d. En 1943 surgi\u00f3 una nueva edici\u00f3n y ampli\u00f3 los himnos para 350. Al iniciarse la d\u00e9cada de 1960, la Iglesia Adventista clamaba por un himnario nuevo. Nuevos himnarios no pod\u00edan ser publicados, porque como la producci\u00f3n era tipogr\u00e1fica, todos los tipos estaban gastados. Despu\u00e9s del trabajo de una comisi\u00f3n especial, el primer s\u00e1bado de 1963, el himnario \u201cCantad al Se\u00f1or\u201d se us\u00f3 por primera vez en los cultos de las Iglesias de Santo Andr\u00e9, SP, y en la Iglesia del IAE, (hoy UNASP, campus S\u00e3o Paulo).<\/p>\n<p>Por detr\u00e1s de la historia del Himnario Adventista existe la historia de un pueblo, de una iglesia, de personas que se mueven por la esperanza. En los momentos de tristeza, en los funerales y en las unciones, el himnario se abre para confortar corazones. En las presentaciones de ni\u00f1os, en los cultos de 15 a\u00f1os, en las celebraciones, el himnario se abre para alabar a Dios. En los cultos de adoraci\u00f3n, en los bautismos, en los evangelismos, en los grupos peque\u00f1os, el himnario se abre para expresar la voz de los que caminan con los ojos fijos en los cielos. Elena de White escribe: \u201cHasta aqu\u00ed nos ayud\u00f3 el Se\u00f1or. Confiad en el cuidado de Dios. Su iglesia debe ser ense\u00f1ada. Por debilitada y defectuosa que parezca, es el objeto de su suprema atenci\u00f3n\u2014Carta 279, 1 de agosto de 1904\u201d<strong>[6]<\/strong> (La iglesia Remanente, p. 101).<\/p>\n<p>Es cierto que un himnario tiene vida \u00fatil, debido a la necesidad de actualizar lenguaje (musical, po\u00e9tico, estil\u00edstico), lo que debe suceder en alg\u00fan momento con el Himnario Adventista actual, tambi\u00e9n es cierto que sin himnarios la vida cristiana se pierde en lamentos. No importa si proyectados en multimedia, adaptados a celulares, tabletas o disponibles en el formato para bajar de Internet, haga del himnario su motivaci\u00f3n para alabar a Dios por todos los beneficios espirituales recibidos.<\/p>\n<hr \/>\n<p><strong>[1]<\/strong>El investigador y music\u00f3logo <strong>Jetro de Oliveira<\/strong> al escribir para el Centro de Memoria Adventista, del Centro Elena de White (Brasil), afirma que a partir de 1900, Guilherme Stein Jr, el primer adventista bautizado en Brasil, tradujo para el portugu\u00e9s 10 a 15 himnos. En esta ocasi\u00f3n, actuaba como redactor de la naciente Casa Publicadora Brasileira. En 1910, hay un registro de que circulaba por las iglesias, una colecci\u00f3n de 70 himnos, sin m\u00fasica.<\/p>\n<p><strong>[2]<\/strong> <strong>\u201cSalmos e Hinos\u201d<\/strong> [Salmos e Himnos], editado por Robert Reid Kalley y su esposa Sarah Pou Hon Kalley, fue el primer himnario protestante que circul\u00f3 en Brasil. \u00c9l era m\u00e9dico, nacido en Escocia el 8 de setiembre de 1809. Se convirti\u00f3 al protestantismo y estudi\u00f3 teolog\u00eda. En noviembre de 1837 comenz\u00f3 su trabajo misionero en China. En su paso por los EUA en 1853 Dr. Robert, por intermedio de la Sociedad B\u00edblica Americana, tom\u00f3 conocimiento de la necesidad de misioneros al Brasil. Habiendo desarrollado actividades misioneras en la Isla de la Madera y dominando el idioma, Kalley se embarc\u00f3 para Brasil con a su segunda esposa, Sarah Kalley (1825-1907), en 1855.<\/p>\n<p><strong>[3]<\/strong> MENDON\u00c7A, Antonio G. <strong>O Celeste Porvir<\/strong>: Inser\u00e7\u00e3o do Protestantismo no Brasil [El porvenir celeste: Inserci\u00f3n de protestantismo en Brasil]. S\u00e3o Paulo: Aste, 1995, p. 223.<\/p>\n<p><strong>[4]<\/strong>JUDD, Warren. D. <strong>A Brief History of SDA Church Music [Rese\u00f1a hist\u00f3rica de la M\u00fasica en la IASD]<\/strong>. Manuscrito de la disertaci\u00f3n presentada el 8 de noviembre de 2005, durante el Simposio sobre M\u00fasica Adventista. Archivo Centro White. Engenheiro Coelho, SP, p. 7.<\/p>\n<p><strong>[5]<\/strong>SPALDING, Arthur W. <strong>\u201cOrigin &amp; History of Seventh-day Adventists\u201d [Origen e historia de los Adventistas del S\u00e9ptimo D\u00eda]<\/strong>, R &amp; H Publishing Association, 1962, p.137<\/p>\n<p><strong>[6]<\/strong>WHITE, E. G. \u201c<strong>A Igreja Remanescente<\/strong>\u201d. Tatu\u00ed, SP: Casa Publicadora Brasileira, 2010. P. 53-54.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>&nbsp; El a\u00f1o 2014 marca el centenario de la edici\u00f3n brasile\u00f1a del Himnario Adventista. Todo comenz\u00f3 de manera muy sencilla. En 1914, Guilherme Stein Jr., educador, erudito, periodista, edita un cuadernillo con 104 himnos, ampliado cinco a\u00f1os m\u00e1s tarde a 321, todos sin m\u00fasica. El t\u00edtulo era largo: Cantar\u00e9 al Se\u00f1or: Salmos e himnos para [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":13,"featured_media":0,"comment_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"xtt-pa-format":[5185],"xtt-pa-classification":[],"xtt-pa-editorias":[],"xtt-pa-departamentos":[],"xtt-pa-projetos":[],"xtt-pa-regiao":[],"xtt-pa-sedes":[],"xtt-pa-owner":[],"class_list":["post-12086","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","xtt-pa-format-columna"],"acf":false,"terms":{"editorial":"","format":"Columna"},"featured_media_url":{"full":"","medium":"","small":"","pa-block-preview":"","pa-block-render":""}}